[SOLVED] Корректное отображение русскоязычных названий файлов и папок

Добрый вечер всем.
Пожалуйста подскажите или ткните носом.

Имеется диск в ext4, куда были скопированы файлы с NTFS винта.

Утановил Gentoo. Русскоязычная часть названия файла или папки отображается знаками вопроса (в консоли). Как мне это исправить? Пробовал сделать по мануалу - результата не добился. Только вместо знаков вопроса стали отображаться квадратики. Также когда переключаю раскладку и пытаюсь вводить русские символы вместо букв появляются квадратики. Куда мне копать нужно?

1) Добиться правильного

1) Добиться правильного отображения русских букв
по какому мануалу делали? Если не работает, значит что-то не доделали. почитайте логи, иногда полезно
2) Разбираться в какой кодировке имена скопировались
вроде iconv прога называется, которая перекодировкой занимается

convmv

convmv

Какая локаль выбрана в вашей

Какая локаль выбрана в вашей системе?

locale

Должна быть локаль с поддержкой русского языка и шрифты с поддержкой кирилических сисмволов, если вы в консоли смотрите.
С этими локалями должно быть всё в порядке:
ru_RU.UTF-8
ru_RU.KOI8-R
ru_RU.KOI8-U.

Хотя лучше всё же использовать UTF-8, вот руководство:
Полная поддержка русского языка

а если так примонтировать

а если так примонтировать ?

mount -o remount,iocharset=utf8,codepage=cp866 ...

или так?

mount -o iocharset=koi8-r,codepage=cp866

А копать нада в локализацию по хендбуку =) Там не много ковыряний. Попробуй перемонтировать и смотри в что выпадет в dmesg.
делай раз - locale-gen
делай два - Не забудь отредактировать под себя /etc/locale.gen и почитать что в нем написанно =]
делай три - Возможно потребуется пересборка glibc и чего то дополнить в ядре - codepage ( применимо к Fat16\Fat32)

知る者は言わず言う者は知らず
"Бабло, побеждает даже зло"

Имена файлов в NTFS хранятся

Имена файлов в NTFS хранятся в юникоде, здесь возможны только две причины не корректного отображения имён файлов: не русифицирована система (выбрана локаль не соответствующая кодировке имён файлов), имена файлов не соответствуют кодировке системы в следствие того, что файлы копировались в системе, к примеру с локалью koi8-r, а локаль текущей системы UTF-8., в первом случае настройка локали и шрифтов, во втором перекодирование имён файлов.

Как следует сделай

Как следует сделай локализацию системы!
Рой

/etc/conf.d/consolefont
/etc/conf.d/keymaps
/etc/env.d/02locale
/etc/locale.gen

Проверь, установлен ли шрифт который у тебя прописан в /etc/conf.d/consolefont.

Тебе надо добиться ,для начала, нормального отображения русских букв при вводе с клавы.

Ну и конфиги в студию

Так и не указано было, в

Так и не указано было, в какой системе производилось копирование (локализованной или нет и т.п.).
Поэтому имена файлов вполне могли быть запорчены ещё на этом этапе, и теперь даже в правильно локализованной системе они могут не читаться. Хотя convmv, по идее, должен помочь.

Как только найдется свободное время

Как только будет время плотно засяду за это дело. Пока руки не доходят, по результату сразу отпишусь.

Проблема решилась, спасибо

Проблема решилась, спасибо kostik87 за полный мануал.
Проблема была в неправильном указании шрифтов, а также в пункте "Переменные окружения" мануала.
Все собиралось с флагом "-pam". Была задана переменная ENVIRON_FILE в ENVIRON_FILE=/etc/environment. Все остальные параметры также выставлены согласно мануалу. (Я пользовался другим до этого). Всем огромное спасибо за советы.

UPDATE!!!

Хотя нет, после перезагрузки все вернулось к изначальному состоянию.
все решилось путем запуска /etc/init.d/consolefont.
rc-update add consolefont default решил проблему окончательно.
Еще раз всем спасибо за советы.

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".